Por: Sascha Hannig

El día que Hong kong se reveló, millones dejaron el confort de sus hogares y salieron a cubrir las lluviosas calles de una de las ciudades más grandes del mundo.

Los protestantes eran sobre todo estudiantes, clamando por libertad a través de una manifestación que pretendía evitar la pérdida de derechos civiles, mientras el gobierno de Beijing  intentaba imponer una reforma electoral. Por casi tres meses, se mantuvieron firmes en las calles, manteniendo emisiones en vivo 24/7 para que el mundo siguiera su lucha. Era el año 2014 y Joshua Wong, de entonces solo 17 años, se convirtió en un símbolo internacional de disidencia.

Cuando las manifestaciones acabaron, Wong pasó varios meses en la cárcel, pero eso no lo detuvo. En 2019, Joshua —ahora con 23 años y estudiante universitario—, fue encarcelado de nuevo, mientras en las calles, brotaba una nueva rebelión civil. La ley de extradición, propuesta por las marionetas del gobierno chino en Hong Kong, encendió una alerta que los ciudadanos del “segundo sistema” habían temido por años. Solo en los primeros días, alrededor de dos millones de personas —de una población de siete— salieron a las calles a protestar.

Esta ley permitiría a China juzgar a los disidentes bajo su jurisdicción y silenciar cualquier intento de encubrir las violaciones de Derechos Humanos que ha cometido. Tras semanas de manifestación en las calles, la represión policial se tornó cada vez más violenta. Los ciudadanos se dieron cuenta de que, si no seguían buscando sus derechos civiles, China les devolvería el golpe. Necesitaban poner los ojos del mundo en lo que estaba sucediendo en la ciudad. Hace unos días, tomaron el aeropuerto, pararon alrededor de 1000 vuelos y la violencia escaló un paso más allá. Nadie sabe lo que sucederá luego, pero las consecuencias pueden transformar el futuro de una de las ciudades más poderosas del mundo. Joshua Wong, quien sigue luchando en las calles, mantiene la esperanza. “Hong Kong es el lugar donde nací, donde vivo y que amo. Así que espero esforzarme más para poder hacer la diferencia. Porque Hong Kong no debería estar oprimido de Beijing”, dice, rápidamente y sin dudarlo.

En noviembre de 2019 dos eventos cambiaron el rumbo de la isla. Primero, los pro-demócratas obtuvieron una increíble cantidad de asientos en las elecciones distritales, al ganar 17 de 18 distritos y alzando 388 representantes. Los promotores de la democracia también consiguieron 117 asientos en el consejo por subsección, mientras los candidatos pro Beijing e independientes solo consiguieron 62 asientos, y perdieron más de 242.

Lo segundo, el Congreso de los Estados Unidos aprobó un acta llamada “El acta por los Derechos Humanos y la democracia en Hong Kong, 2019”, como medida para apoyar una salida democrática al conflicto. La medida ha generado polémica, ya que el gobierno chino ha sido enfático en denunciar que actos como ese interfieren con la soberanía del país sobre territorios estratégicos. Para el momento en que esta entrevista esta siendo publicada, el futuro de la Zona de Administración Especial de Hong Kong, permanece incierto.


1. El ascenso de los paraguas


Joshua, ¿cómo te involucraste en la Revolución de los Paraguas en 2014?

Resultado de imagen para hong kong before and after protest
Gente con sus paraguas en las calles de Hong Kong.

Joshua Wong (JW): Nosotros la organizamos. La Revolución de los Paraguas nació como un movimiento de desobediencia civil no violenta para mostrar que teníamos el derecho de elegir libremente al líder de nuestra ciudad. Y esa es la razón por la que ocupamos las calles durante más de dos meses. Pensamos que China debía respetar la voz de la gente de la ciudad.

¿Cómo llegó a transmitirse en reddit? Porque para nosotros en el otro lado del mundo, fue excepcional, nos sentimos como parte de lo que estaba pasando.

Tanta gente salió a las calles durante la Revolución de los Paraguas que de alguna manera —no tengo idea de cómo— se transmitió y se extendió por todo el mundo. Le permitió a la gente ver lo que estaba sucediendo en Hong Kong, cómo nos trata China.

Para nosotros, en Hong Kong fue una prueba de lo afortunados que somos de no estar bajo la censura de Internet por parte del gobierno chino. Sin embargo, aunque todavía tenemos un flujo libre de información, es imprescindible para nosotros defenderlo y demostrar que Hong Kong es un lugar donde la gente puede luchar por los Derechos Humanos y la Libertad. Esperamos utilizar esta ventaja para dar lo mejor de nosotros y mostrarle al mundo lo que está sucediendo en Hong Kong, Xinjiang, Taiwán, el Tíbet u otros países del sudeste asiático, para enfrentar el levantamiento del modelo de China como una potencia universal.

Fuiste un candidato potencial para el premio Nobel de la Paz en 2018. ¿Crees que la organización del premio Nobel ha renunciado a nominar a cualquier otro disidente chino después de que China cerró sus relaciones con Noruega una vez que el premio de la paz fue otorgado a Liu Xiaobo?

Creo que el caso de Liu Xiaobo es diferente al nuestro en Hong Kong. Aunque pasamos meses en la cárcel, el precio que pagamos fue un pequeño sacrificio en comparación con él.

Diría que espero que más disidentes chinos, especialmente aquellos que viven bajo la represión de Beijing, puedan ser nominados al precio Nobel de la paz, para que la gente sepa que bajo el levantamiento del modelo chino no debemos guardar silencio. Ese es un verdadero compromiso con los derechos humanos.

“(…)el movimiento de los paraguas es el segundo movimiento más grande en mostrar la violación de los Derechos Humanos en China”


¿No crees que la movilización de 1989 en Tiananmen es comparable a lo que sucedió en Hong Kong en 2014?

La escala no es comparable a la Plaza de Tiananmen, pero el movimiento de los paraguas es el segundo movimiento más grande en mostrar la violación de los Derechos Humanos en China y en mostrar que la gente de Hong Kong siempre está en primera línea para enfrentar a Beijing.

Prefieres las protestas pacíficas, pero a veces apelas a la desobediencia civil. ¿Por qué crees que esto es necesario?

El movimiento democrático en Hong Kong lleva clamando por libertades civiles por más de tres décadas. La gente debe entender que, dado que tenemos que enfrentar al régimen autoritario más grande del mundo, es una batalla de largo aliento.

Pero si no mostramos remordimientos y continuamos sacrificándonos, algún día haremos un cambio. Por ejemplo, durante la transición de la soberanía en 1997, nadie pudo proveer que sucedería algo como el Movimiento de los Paraguas o las manifestaciones actuales de la ciudad.

¿Cómo relacionarías los casos de Taiwán y Hong Kong?

Hoy Hong Kong mañana Taiwán. Ambos tenemos que enfrentar la estrategia de cooptación de Beijing. Entonces, no importa si el movimiento Girasol ocupa el Parlamento en Taiwán o si el Movimiento Paraguas ocupa las calles en Hong Kong, ambos muestran que somos muy conscientes de cómo Beijing espera aplastar la autonomía de estos dos lugares.

Pese a que enjuiciamientos políticos se están volviendo más comunes para los disidentes, todavía esperamos permanecer aquí y defender nuestros derechos democráticos. Cuando digo que hoy Hong Kong, mañana Taiwán, es porque deseo que en el futuro Hong Kong pueda tener una democracia y que algún día podamos decir: Hoy Hong Kong, mañana China, tendrán una democratización total.


2. El poder de China en el mundo


China continental está impulsando una fuerte estrategia de diplomacia y Sharp Power en el mundo. ¿Cómo puede dañar la democracia?

Sharp Power es la nueva táctica utilizada por China continental para instalar la política “One belt one road” en todo el mundo.

La pregunta es ¿Debería el mundo confiar en China? Bueno, echemos un vistazo a la experiencia de Hong Hong: China firmó la Declaración Conjunta sino-británica en el Reino Unido y prometió que Hong Kong sería un área excepcional y que tendrían un sistema de un país dos. Menos de 20 años después, China ya ha erosionado el lugar para ser un país y un sistema y medio.

Si China ignoró lo que prometió en el tratado internacional que se registró en las Naciones Unidas, ¿cómo podemos confiar en que China respetará un acuerdo firmado con cualquier país, incluso países de Europa?

Si China ignoró lo que prometió en el tratado internacional que se registró en las Naciones Unidas, ¿cómo podemos confiar en que China respetará un acuerdo firmado con cualquier país, incluso países de Europa?.

Joshua Wong

La política de One Belt One Road es solo una forma de difundir la represión autoritaria en todo el mundo e ignorar los derechos humanos. Solo esperamos que la gente se dé cuenta de eso.

Sé que parece que Hong Kong está muy lejos del país en el que viven, pero si este centro financiero internacional se ha visto erosionado para convertirse en una ciudad más bajo el gobierno chino, pueden hacerlo en cualquier lugar.

Si el régimen de Beijing afirma que en el futuro no habrá gente de Hong Kong, solo habrá gente del área de la Gran Bahía, solo muestra que firmar un tratado internacional no les importa, no se puede confiar en absoluto.

¿Cómo puede Hong Kong mostrarse al mundo como un socio real, con un poder tan dominante como China desatando su Sharp Power sobre el mundo?

La imagen de Hong Kong en el extranjero siempre ha sido manipulada y controlada por las autoridades de Beijing. Sí, la gente reconoce que Hong Kong tiene ciertas ventajas como ciudad financiera internacional o como un lugar donde la gente conoce el kung fu, etc. con Bruce Lee y Jacky Chan.

Pero también nos gustaría decirle al mundo que Hong Kong es una ciudad con protestas, es el lugar donde las personas buscan la libertad que se merecen y se sacrifican por eso. Se colocan en primera línea para confrontar a las autoridades de Beijing. Es por eso que no es solo una ciudad financiera sino también una ciudad de protesta, donde sacamos la voz, por la cultura de Hong Kong erosionada por Beijing.

¿Crees que China se ha colgado de la rivalidad entre China continental y Hong Kong como una herramienta de propaganda para debilitar la imagen internacional de tu ciudad?

Este tipo de propaganda de Beijing se ha vuelto más común en los últimos años, porque en la era de Hu Jintao o Jiang Zemin parecía que todavía intentaban acercarse con una postura más moderada a la sociedad civil.

Pero con el liderazgo de Xi Jinping, que pasó de presidente a emperador, pareciera que ya no habrá expresiones de la sociedad civil en China, toda la información está centralizada. La gente de todo el mundo debe ser consciente de que la propaganda se extiende en una especie de plataforma de medios, directamente desde el régimen.

Hong Kong es el lugar donde nací, donde vivo y que amo.

¿Crees que las leyes chinas para la censura y el control de la población a través del crédito social tendrán un efecto en el pensamiento y el desarrollo cognitivo de las personas de China?

El Sistema de Crédito Social aplicado por el gobierno en China nos hace recordar cuáles son las verdaderas intenciones del régimen. Afortunadamente, en Hong Kong todavía tenemos libre flujo de información y no tenemos este tipo de censura y control.

Shanghai, Fujian y algunas otras grandes ciudades en el continente han desafiado el liderazgo económico de Hong Kong en la región. ¿Superarán a Hong Kong en términos de comercio y relevancia? ¿Qué hará Hong Kong entonces?

El estado de derecho y la independencia judicial son las excepciones que Beijing no puede erosionar o superar, e incluso con este tipo de desarrollo económico de Shanghai, todavía están muy lejos de Hong Kong en términos de transparencia y cumplimiento de los acuerdos de comercio.

De hecho, una guerra comercial entre Estados Unidos y China no dañará tanto a Hong Kong. Por lo tanto, llamaría al gobierno chino a darse cuenta de que cuando erosionan las instituciones de Hong Kong, no solo afecta a las personas en la ciudad, sino que también a los intereses de Beijing.


3. La temida ley de extradición


Autora:En el último tiempo, el conflicto de Hong Kong se ha tornado profundamente violento. El gobierno de Beijing ha instado a los ciudadanos chinos a criticar —e incluso atacar— a los manifestantes con barras de metal y bates de baseball. Mientras, la figura de Carrie Lam, la autoridad máxima de la ciudad, ha perdido poder de convicción y la confianza de la gente. El movimiento ha sido calificado como “terrorista” y agresivo y China ha presentado la imagen de una ciudad rebelde y arribista, centrada en su odio al régimen en vez de las oportunidades del pragmatismo.

En 2015, desaparecieron una serie de libreros cuya sede de operaciones era Hong Kong, entre ellos, cinco miembros del staff de Causeway Bay Books dirigido por Lam Wing-kee.

¿Puedes explicar cuáles son las consecuencias de la ley de extradición para los disidentes y ciudadanos regulares de Hong Kong?

—Si el gobierno logra aprobar esta ley, Beijing podrá extraditar a cualquiera en Hong Kong a China continental. Somos muy conscientes de ello y debemos evitarlo. Nos oponeremos y es imprescindible instar al gobierno a que retire esta propuesta de ley de extradición. Es por eso que millones salieron a las calles y exigieron “ninguna extradición a China”, pues no tenemos chance alguna de tener un juicio justo bajo el sistema legal de China.

¿Tienes miedo de esta ley?

Es difícil para nosotros, los disidentes, garantizar nuestra seguridad personal, sin importar si se aprueba o no la ley de extradición. Después del incidente del editor Lam Wing-kee, quien fue secuestrado físicamente en un tren y entregado a China continental, tienemos claro que no estamos seguros y que será difícil garantizar nuestra seguridad. Pero pase lo que pase, aún haremos nuestro mejor esfuerzo para defender nuestras ideas y luchar contra ellas.

Autora:En el año 2015, libreros establecidos en Hong Kong comenzaron a desaparecer, entre ellos: cinco empleados de Causeway Bay Books dirigidos por Lam Wing-kee. Más tarde se supo que fueron secuestrados por las autoridades chinas, ya que algunos de ellos contrabandearon libros prohibidos al continente o publicaron contenido contra el gobierno central. Según Joshua, estos eventos dieron una advertencia a la gente de Hong Kong: el gobierno chino encontrará una manera de violar o esquivar los acuerdos que firmaron.

Pero, ¿Escaparías de Hong Kong si fuera necesario?

No tengo planes de pedir asilo político. Mi deseo es permanecer en Hong Kong hasta las últimas consecuencias, porque es donde puedo contribuir.

¿Este movimiento es más grande que el de 2014?

En el año 2014 tuvimos 200.000 personas en las calles, y ahora tenemos protestas de más de dos millones de manifestantes. Eso muestra la unidad de las personas de Hong Kong.

China ha retratado al movimiento como extremadamente violento e incluso como un ataque terrorista ¿Cuál es tu visión al respecto?

Ser acusado por Beijing no es una sorpresa, viniendo de un régimen autoritario. Sin embargo, nuestras demandas están perfectamente claras. Pedimos elecciones libres y la detención de la brutalidad policial.

¿Crees que algunas de las protestas se han vuelto demasiado violentas?

Ha habido violencia, y enfrentamientos directo también. La fuerza es utilizada en las protestas, pero realmente depende de qué armas sean usadas por la policía.

¿Cuál es el rol de Carrie Lam en este momento? ¿quieren los manifestantes que renuncie?

Elecciones libres es la única salida al conflicto.

¿Crees que el gobierno chino está tratando de incrementar el miedo de las personas que viven en Hong Kong?

Los gobernantes autoritarios de China obviamente reaccionan en nuestra contra, incluso si nosotros actuamos pacíficamente. Ellos han hecho cosas tales como mover a su ejército hacia la frontera para amenazarnos no solo a nosotros, sino que también al centro financiero internacional en el cual vivimos. 

¿Cuál es el mayor miedo de las personas?

China le prometió al pueblo de Hong Kong vivir bajo las reglas de un país y dos sistemas, pero ahora ha decaído a un país con un sistema y medio. Si Beijing no cumple su promesa, las personas se van a movilizar aún más para ir a las calles.

Las personas le temen a que si dejan de protestar ¿China va a tomar represalias en contra de ellos?

No importa si el movimiento continúa o no, ellos van a seguir con la represión hacia el pueblo hongkonés.

¿Piensas que el movimiento podría terminar como lo hizo el “Tiananmen” hace 30 años?

No podemos esperar que Xi Jinping actúe racionalmente, y necesitamos prevenir eso. 

4. La vida del disidente y la identidad cultural

Fuente: Hong Kong Public Opinion Program (HKPOP), University of Hong Kong, últimos datos disponibles a 2019

Autora: Ser ciudadano de Hong Kong significa nacer en la ambigüedad. Significa no ser británico, ni cantonés, ni chino, sino algo intermedio. Significa haber nacido en una ciudad que fue, durante mucho tiempo, el único grupo financiero de Asia. El lugar donde nacieron los bancos de financiación y estaba orgulloso de la civilidad y su estado de derecho. Una ciudad que en realidad no tenía opción bajo el gobierno del Reino Unido, pero después de probar la libertad otorgada por sus instituciones, se enfrentó a la presión de un gigante que pisó todo lo que los ciudadanos habían construido. ¿Es Hong Kong realmente una parte de China? Si se trata de la administración geopolítica, sí, pero los ciudadanos no se sienten culturalmente parte del pueblo chino o incluso de la etnia china. Una encuesta desarrollada por la Universidad de Hong Kong muestra que la identificación étnica con los chinos ha disminuido de alrededor del 40% en 2008 al 20% en 2017. Sin embargo, la juventud de Hong Kong tiene un porcentaje mucho más bajo, con solo el 3% de las personas entre 18 y 30 años identificándose con China. En 2019, solo alrededor del 10% de la población se sentía un “ciudadano orgulloso chino”. Joshua es, incluso, parte de una minoría religiosa dentro de Asia: el cristianismo.

Perteneces a una “minoría religiosa” en Asia. ¿Cómo ha afectado “ser cristiano” tus decisiones en la vida y tus decisiones como disidente?

Como cristianos, reconocemos firmemente la importancia de la libertad religiosa. Además, Dios y Jesús nos dieron independencia mental y pensamiento crítico.

Pero esas cosas, el cristianismo, la libertad religiosa y la independencia mental, amenazan al régimen. Es importante mostrar que a las personas se les dio pensamiento crítico e independencia de la mente, eso es un regalo de Dios.

¿Qué estás estudiando?

Ahora estoy estudiando Ciencias Políticas en la Universidad de Hong Kong. Me ayuda mucho con mi trabajo.

¿Por qué fundaron Nathan Law y tú el partido Demosisto?

Resultado de imagen para nathan law hong kong
Nathan Law,

Fundamos el partido porque queríamos seguir sacando la voz de nuestra generación, la del Movimiento de los Paraguas. Además, para que la gente sepa que incluso si nos graduamos de la universidad, aún persistiremos en lo que creemos y lucharemos por la democracia.

¿Y qué hace el partido Demosisto?

Organizamos a jóvenes para dirigir campañas, organizamos movimientos de protesta y desobediencia civil.

Has sido encarcelado varias veces. ¿Cuáles son sus argumentos legales y políticos para hacer esto?

Estuve en la cárcel por mi compromiso y participación en el Movimiento Paraguas y necesito decir que no me arrepiento en absoluto, incluso si tuve que enfrentar una sentencia de cárcel tan alta durante casi 100 días.

Sus argumentos fueron: asamblea no autorizada y desobediencia civil. Diría que este tipo de persecución política y apuntar a los líderes del movimiento, solo demuestra cómo posicionan su agenda y sus planes estratégicos para silenciar la voz de los disidentes políticos.

Que China silencie las voces no significa que realmente hay armonía.

JOSHUA WONG

China y sus partidarios dicen dos cosas: una, que no están de acuerdo con todos los valores impuestos por Occidente y la segunda, debido a la armonía y al mantenimiento del bien común, es necesario detener manifestaciones ideológicas. ¿Crees que este es un argumento válido?

Que China silencie las voces no significa que realmente hay armonía. Por ejemplo, para nosotros, sin democracia, Hong Kong nunca tendrá armonía y seguirá teniendo conflictos. Todavía está muy lejos de la sociedad ideal que esperamos lograr.

Incluso si silencian la voz de los disidentes y nos encierran en la cárcel, no habrá resuelto el problema. Pero Hong Kong todavía está lejos de la democracia.

¿Crees que Hong Kong debe ser independiente de China?

Elecciones libres y derechos políticos fundamentales es lo que pedimos. No abogamos por la independencia de Hong Kong, estamos esperando el día en que Hong Kong pueda tener autonomía política.

¿Cómo equilibras la situación actual de Hong Kong?

Recuerdo la situación de Hong Kong alrededor del año 2000, tres años después de la transición de la soberanía, la gente todavía esperaba que China permitiera a Hong Kong tener democracia. Pero con las transgresiones de los Derechos Humanos en los últimos años, solo sabemos que, bajo la política del régimen, tendremos que hacer más esfuerzos y continuar esta batalla.

Hablas sobre derechos civiles y políticos, pero China también tiene una estrategia de penetración cultural en Hong Kong. Por ejemplo, trataron de instalar el mandarín como idioma principal y trataron de cambiar los valores educativos, unirlos con el chino. ¿Cómo ves este intento de interferir en la cultura de Hong Kong?

Sí, la interferencia cultural es la táctica utilizada por Beijing hacia Hong Kong, principalmente para prohibir el cantonés y cambiarlo a mandarín. Pero también, ignorar la importancia del pensamiento crítico e instalar educación de lavado de cerebro para hacer que los jóvenes estudiantes, no solo amen al país, sino que también sean leales al régimen, leales al Partido Comunista de China.

Este tipo de interferencia cultural y obligar a los estudiantes a cumplir para recibir un trato favorable y disfrutar de los beneficios de China no es razonable en absoluto. Entonces, ¿podemos mejorar la singularidad de Hong Kong? Esa es la razón por la que intentamos fortalecer la sociedad civil y también mostrar que Hong Kong es diferente de China continental.

Intentas abrazar una independencia cultural …

Sí.

¿Hay alguien en Hong Kong que no hable mandarín?

En Hong Kong, supongo que la mitad de la gente realmente no sabe hablar mandarín. Yo diría que el cantonés es parte de la cultura única de Hong Kong, por lo que está relacionado con la participación política y la forma de vida. Y es tan diverso y diferente del continente, por lo que esperamos poder preservarlo.

En los años 80, las películas elevaron la imagen de Hong Kong al mundo. ¿Crees que el cine sigue siendo una ventaja cultural de Hong Kong?

Esa fue una ventaja cultural, pero ahora la producción de los medios tiene una fuerte interferencia del continente. Entonces, ¿cómo podemos evitarlo? No es fácil superar esa intervención.

Hay un problema en Hong Kong con la sobrepoblación y el aumento de los precios de vivienda. ¿Crees que este problema social y que las molestias desatan una búsqueda de ayuda de China continental?

El capital directo invertido continuamente en el mercado inmobiliario de Hong Kong solo ha degradado la calidad de las casas y apartamentos.

No hay lugares para que las personas vivan, sino para que las personas inviertan. Entonces, diría que la interferencia del régimen en Hong Kong no solo se limita a la interferencia cultural u opresión política, sino que también afecta la forma de vivir con las inversiones ilimitadas en el mercado inmobiliario de Hong Kong e ignora el derecho de las personas a tener cantidad razonable de espacio para vivir.

La sobrepoblación es un problema sobre el cual el gobierno de Hong Kong no puede actuar, porque el gobierno local no tiene poder para decidir la política de población, todo está controlado por Beijing.

¿Cómo describirías ser un disidente en el siglo XXI?

Puedes visitar la página de Demosistó en https://www.demosisto.hk

Ser un disidente en el siglo XXI es bastante diferente de lo que experimentamos en los días anteriores porque, con el libre flujo de información y el surgimiento de las redes sociales, la difusión es muy diferente.

Entonces, ¿cómo podemos continuar con nuestros esfuerzos y esperar buscar cierto cambio? Realmente necesita tener más colaboración internacional. ¿Cómo podemos mostrar solidaridad global? Es nuestro objetivo en el futuro.


Nota del autor: Esta entrevista se realizó en varias partes entre mayo de 2019, y noviembre de 2019, conforme el conflicto en la ciudad iba avanzando. La entrevista se condujo por vía digital, mediante contacto directo con Joshua y se realizó en idioma inglés.

Disclaimer:

Las opiniones y declaraciones expresadas en esta publicación son de exclusiva responsabilidad del entrevistado y no necesariamente representan al equipo de Disidentes.org, a la Fundación para el Progreso o a las organizaciones que colaboran con este proyecto. Lo mismo es válido para las opiniones, declaraciones y acciones de los entrevistados en otros momentos y contextos, tanto en el pasado como en el futuro.